Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Carte de vizita traducator autorizat 3 (2,386)
Off-topic: Traducator si interpret autorizat de Ministerul Justitiei 1 (1,471)
Traducere din limba rusă. 0 (1,357)
Mai e cineva pe aici? Mai lucrati? 3 (2,312)
[Autorizaţie MJ] Caut şabloane de traducere pentru actele oficiale ( 1 , 2 ... 3 ) 42 (49,414)
Translation contest: Help choose the winner in the English to Romanian pair 0 (974)
Kudoz activity 1 (1,335)
Bibliografie examen de traducator ( 1 ... 2 ) 16 (17,550)
English to Romanian translation contest: help determine the finalists 0 (909)
Off-topic: Help with Romanian address! 3 (2,473)
Only two more entries needed in the English to Romanian translation contest 0 (918)
Dragi colegi traducători din Republica Moldova 0 (1,111)
Traducătorul Autorizat & GDPR 2 (2,262)
Facturare clienți străini 3 (2,016)
Traducător PFA în timpul concediului pentru creșterea copilului ( 1 ... 2 ) 28 (22,902)
Sunteti traducatori organizati ca PFA? Iata ce propune Guvernul ( 1 ... 2 ) 22 (8,648)
Foi semnate si stampilate 13 (7,842)
Indicatii pentru traducator incepator? 3 (2,241)
Merita Facultatea de Limbi si Literaturi Straine? 10 (44,232)
Romani Studies: new dictionary of legal practice 1 (896)
Discursul Doamnei Ana Blandiana la decernarea titlului de Doctor Honoris Causa/ Universitatea Babeș 0 (1,082)
Impozitele pentru traducătorii din România care facturează în străinătate 10 (3,685)
Autorizare traducator si interpret 1 (1,528)
Colegialitate sau invidie pe proZ? 3 (4,206)
Dicționar Juridic Român-Maghiar/Maghiar-Român // Román- Magyar/Magyar-Román Jogi Szótár 2 (3,822)
Resursa: Dictionar de drept, economic, afaceri , HU-RO-EN, autor Mezei Joszef, ed. CHBeck, 2006 0 (1,800)
Regulamentul REACH 1 (1,756)
Best translation softwares ? 4 (2,234)
Pretul actual practicat pe piata pentru o traducere limba germana ( 1 , 2 , 3 , 4 ... 5 ) 66 (45,062)
The RO>ES market 0 (1,465)
Aș vrea să traduc o carte 0 (1,544)
Kickstarter: Tastatura Cherry Românească 2 (1,711)
Noua colega 2 (2,044)
Noi opțiuni privind afilierea și cea mai vastă campanie ProZ.com de până acum: "Drum deschis" 0 (1,440)
Traducerea autorizată a unui certificat de naștere cu modificări 6 (2,640)
Noile modificări fiscale preconizate și tarifele traducătorilor și interpreților autorizați 0 (1,518)
Publicare traducere existenta de catre o alta editura decat cea la care a fost tradusa 2 (1,632)
Învăţare TRADOS ( 1 ... 2 ) 15 (12,074)
Ati depus ITL001? 0 (1,567)
Vreau sa cunosc traducatorii care... 14 (4,558)
Conferința internațională ProZ.com 2016 0 (1,278)
Sunt cetățean străin și vreau să traduc în România. 5 (3,275)
Traduceri în chimie și fizică 7 (3,463)
ășț pls: foarte mic îndreptar de tipografie pentru limba română 0 (1,754)
Total contributii traducatori PFA 12 (4,354)
Persoana de contact pentru încheierea/prelungirea abonamentului pentru site-ul ProZ.com 7 (4,249)
Modificare text sursa in traducere 2 (1,859)
impozit PFA 2016 2 (2,477)
pret standard pe cuvant-sursa ( 1 , 2 ... 3 ) 37 (30,738)
Off-topic: Coleg traducător rănit la Colectiv 1 (2,109)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...